Le châtaignier n’est pas un arbre indigène, il fut introduit dans nos régions par les Romains au début de l’ère chrétienne. Cet arbre a eu une importance énorme par le passé, comme source d’alimentation et comme matière première au point qu’il est consideré comme “l’arbre” par excellence.
Au cours des années, le Châtaignier a perdu son rôle primordial du point de vue alimentaire et économique. Déjà au milieu du siècle dernier, le passage à la culture du maïs a marqué la fin de l’exploitation de cet arbre. L’état d’abandon dans lequel se trouvent les châtaigneraies aujourd’hui a favorisé l’installation d’espèces indigènes, telles que le Tilleul, le Hêtre, le Frêne et le Bouleau.
La forêt de châtaigniers n’abrite que ces derniers, les arbres sont bien espacés. Ainsi le sol reçoit suffisamment de lumière pour développer une couche herbeuse destinée au pâturage. Les arbres sont des variétés greffées: sur certains exemplaires si on observe avec attention, on peut encore voir la fissure du greffon. On choisissait de greffer des variétés différentes. Chacune avait un emploi particulier: les châtaignes plus petites étaient moulues pour en faire de la farine panifiable, d’autres étaient séchées et d’autres encore consommées fraîches. Récemment 120 variétés de châtaignes ont été recensées au Tessin !
On taillait les arbres pour stimuler la croissance de nouvelles branches et obtenir du bois de menuiserie et de chauffage. La taille se faisait à une hauteur telle que le bétail ne puisse pas atteindre les bourgeons. La forme et la structure particulières des châtaigniers des forêts sont précisément liées à cette pratique.
Cette arboriculture traditionnelle permettait une récolte de fruits qui nourrissaient les villageois pendant plus de six mois , du bois de chauffage et du fourrage pour les litières des animaux. Rien de ce que le châtaignier produit n’était gaspillé
Sentier histoire et nature de Sonvico
Etappe 1: Puits et “Riaron”
Etappe 2: Maison de justice
Etappe 3: Gràad
Etappe 4: Cassinél
Etappe 5: Forêt mixte de feuillus
Etappe 6: Curiosités géologiques
Etappe 7: Moulin et pont
Etappe 8: La clairière
Etappe 9: Le torrent Franscinone
Etappe 10: Lavoir
Etappe 11: Les oiseaux du bois
Etappe 12: La vallée d’érosion du Franscinone
Etappe 12: Eau et énergie
Etappe 13: La lisière du bois de franc-bord
Etappe 14: Refuge pour la transfomation du lait
Etappe 15: Four pour la production de la chaux
Etappe 16: La zone rurale
Etappe 17: La zone humide de “Canéed”
Etappe 18: Place charbonnière
Etappe 19: Terrains en terrasse
Etappe 20: Madonna d'Arla
Etappe 22: Hêtraie
Etappe 23: Rocher creusé de coupelles
Etappe 23: Denti della Vecchia
Etappe 24: R’Alborón
Etappe 25: Oratoire de San Martino
Etappe 26: Le village de Sonvico
Etappe 27: Pressoir à noix
Etappe 28: Eglise Saint Jean-Baptiste
Les lignes de bus régionales luganaises (Autolinee Regionali Luganesi) couvrent le trajet Lugano – Sonvico; du Val Colla on peut arriver à Sonvico en empruntant le car postal en parcourant le trajet Tesserete – Sonvico.